Le mot vietnamien "đại hình" se traduit en français par "criminel" ou "d'assises". Il est souvent utilisé dans le contexte du système judiciaire pour décrire des crimes graves ou des affaires criminelles qui sont jugées par une cour d'assises.
"Đại hình" désigne généralement des crimes sérieux, tels que le meurtre, le vol à main armée ou d'autres infractions pénales importantes. Ce terme est utilisé pour parler des délinquants qui sont jugés pour ces types de crimes.
Il n'existe pas de variantes directes du mot "đại hình", mais il peut être utilisé en combinaison avec d'autres termes juridiques, tels que "tội phạm đại hình" (criminalité grave).
Dans le contexte plus large, "đại hình" peut parfois être utilisé pour évoquer des situations ou des comportements qui sont perçus comme particulièrement mauvais ou immoraux, mais son usage principal reste lié aux affaires criminelles.